简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معاهدة السلام والصداقة في الصينية

يبدو
"معاهدة السلام والصداقة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 和平友好条约
أمثلة
  • فقد حلت بشكل نهائي من خلال معاهدة السلام والصداقة لعام 1904.
    1904年《和平友好条约》已经彻底解决了这些问题。
  • لقد نفّذت شيلي بالكامل وفي الوقت المناسب كل بند من معاهدة السلام والصداقة تلك لعام 1904.
    智利及时充分地落实了1904《和平友好条约》的每一项条款。
  • وقد عملت شيلي جاهدة على تنفيذ بنود معاهدة السلام والصداقة لعام 1904 بالكامل وفي الوقت المناسب.
    智利已努力全面及时地履行了1904年《和平友好条约》的所有条款。
  • لقد تمت تسويتها مرة وإلى الأبد من خلال معاهدة السلام والصداقة لعام 1904، وهذا يعني أنها سوّيت قبل أكثر من 100 عام.
    问题已经通过距现在一百多年前、即1904年缔结的《和平友好条约》一劳永逸地解决了。
  • 1984-1985 عضو الوفد الأرجنتيني في المرحلة الختامية من وساطة الفاتيكان في النزاع الحدودي مع شيلي على قناة بيغل والمفاوضات بشأن معاهدة السلام والصداقة مع شيلي
    参加梵蒂冈对阿根廷和智利比格尔海峡争端的调解,并参与商谈两国之间的和平与友好条约
  • خبير استشاري في وفد الأرجنتين لدى الكرسي الرسولي، إلى أن تم تبادل وثائق تصديق معاهدة السلام والصداقة لعام 1984 بين الأرجنتين وشيلي.
    阿根廷派往罗马教廷代表团专家顾问,直至阿根廷与智利交换1984年《和平友好条约》批准文书。
  • وقد أُقِرت معاهدة السلام والصداقة لعام 1904 بأغلبية واسعة في مجلسي النواب بكلا البلدين في وقت اتسم بالتقدم الاقتصادي وبأوضاع دستورية طبيعية في شيلي وبوليفيا.
    1904年《和平友好条约》在智利和玻利维亚经济进步和宪法正常之时,得到两国议会广泛多数的批准。
  • وعلى الرغم من غياب العلاقات الدبلوماسية الرسمية بين البلدين، عملت شيلي جاهدة على تنفيذ جميع بنود معاهدة السلام والصداقة لعام 1904 بالكامل وفي الوقت المناسب.
    虽然没有正式外交关系,但是智利一贯不遗余力地及时充分执行1904年《和平友好协定》的所有条款。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3